Covenant For Cooperative Mission

between the
Evangelical Church of the Lutheran Confession in Brazil

and the

Evangelical Lutheran Church in America

 

1.  Preamble

1.1   The Evangelical Lutheran Church in America (ELCA) and the Evangelical Church of the Lutheran Confession in Brazil (IECLB) confess our common faith in the triune God, and together affirm that we are called, sent, and empowered to participate in God's mission in the world.

1.2   We confess together that the Gospel of Jesus Christ, as found in Holy Scripture and as interpreted and confessed in the ecumenical creeds and the Lutheran Confessions, is the power of God that creates, equips, and sustains the Church for faithful mission.

1.3   As churches who have received abundant gifts and resources for mission and ministry from Jesus Christ, the Head of the Church, we affirm our common commitment to accompany each other in faithful mission to the world God loves through the sharing of those gifts and resources. 

1.4   As member churches of the Lutheran World Federation (LWF) and the World Council of Churches (WCC) we affirm our common commitment to cooperative mission in the spirit of accompaniment both within the Lutheran communion and within the larger ecumenical arena.

1.5   With gratitude for the abundant grace and gifts of God, we join together in this Covenant for Cooperative Mission and commit ourselves to a relationship of mutual respect as we seek together to hear, understand, and respond to God's call to mission.

1.  Preâmbulo

1.1   Como Igreja Evangélica Luterana na América (ELCA) e Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil (IECLB) confessamos nossa fé comum no Deus Triuno e afirmamos juntos sermos chamados, enviados e capacitados para participar da missão de Deus no mundo.

1.2    Confessamos juntos que o evangelho de Jesus Cristo, como se encontra nas Escrituras Sagradas e como é interpretado e confessado pelos credos ecumênicos e os escritos confessionais luteranos, é o poder de Deus que cria, capacita e sustenta a Igreja para o fiel cumprimento da missão.

1.3   Como igrejas que receberam de Jesus Cristo, a cabeça da Igreja, abundância de dons e recursos para os ministérios e a missão, afirmamos nosso compromisso comum de acompanharmos uns aos outros no fiel cumprimento da missão neste mundo amado por Deus, compartilhando aqueles dons e recursos.

1.4   Como igrejas-membro da Federação Luterana Mundial (FLM) e do Conselho Mundial de Igrejas (CMI) afirmamos nosso compromisso comum para uma missão cooperativa no espírito de acompanhamento tanto no âmbito da comunhão luterana como na área ecumênica maior.

1.5   Com gratidão pelos abundantes dons da graça de Deus, nós nos aliamos como parceiros neste Convênio para Missão Cooperativa e nos comprometemos com um relacionamento de mútuo respeito enquanto juntos buscamos ouvir, entender e corresponder ao chamado de Deus para a missão.

2.  Background

2.1   On February 1, 1990, the Presiding Bishop of the ELCA and the Pastor President of the IECLB signed an agreement for the sharing of ministries and programs between the churches. The document stipulated that the agreement would be in effect for 10 years, after which its terms should be reappraised. With the mutual consent of both churches, a review of cooperative mission during the ten year term of the agreement was undertaken in the year 2000. 

2.2   Both the ELCA and the IECLB expressed a desire to continue, to strengthen, and to expand cooperative activities in mission and, through a process of consultations in both Chicago and Porto Alegre, have concluded the present agreement.

2.  Antecedentes

2.1   Em 01 de fevereiro de 1990, o então Bispo Dirigente da ELCA e o Pastor Presidente da IECLB assinaram um convênio com o fim de compartilhar ministérios e programas de ação entre ambas as Igrejas. O documento estipulava uma vigência de dez anos para este convênio, após o que as condições deveriam ser reavaliadas. Num procedimento de consenso entre ambas as Igrejas, uma revisão da missão cooperativa durante os dez anos de duração do convênio foi realizada durante o ano de 2000.

2.2   A ELCA e a IECLB expressaram ambas o desejo de continuar, de fortalecer e de ampliar atividades cooperativas na missão e, num processo de consultas tanto em Chicago como em Porto Alegre, definiram o teor do presente convênio.

3.  Terms of the Agreement

3.1   Confident that the Holy Spirit is leading us toward greater unity as we accompany each other in mission and ministry, the Evangelical Lutheran Church in America and the Evangelical Church of the Lutheran Confession in Brazil agree that, with the help of God, we will:

  3.1.1  Share resources for mission and ministry within our respective churches in the following programmatic areas:

    3.1.1.a  Social ministries, programs, and projects, including those in support of peace, justice, and the integrity of creation, and advocacy and education on human rights issues.

     3.1.1.b  Congregational ministries, including worship, Christian education, stewardship, and evangelism resources.

     3.1.1.c   Domestic mission programs, including congregational renewal, new congregational starts, and outreach among ethnic and immigrant communities.

     3.1.1.d   Programs and projects that lead to and support sustainable development.

      3.1.1.e   Leadership development programs for both lay and clergy within the churches.

      3.1.1.f   Theological scholarship and education, including, but not limited to, sabbatical assistance, scholarships,  and faculty and student exchanges.

       3.1.1.g  Graduate and undergraduate education, including, but not limited to, faculty and student exchanges.

       3.1.2    Encourage and facilitate the development of relationships between synods, congregations, and church-related institutions and agencies, including, but not limited to, both educational and service- related visits by members of our respective churches.

       3.1.3    Share information through a variety of communications media with both the membership of our respective churches and the larger Lutheran communion in order to keep them informed about our joint ventures in mission and ministry.

       3.1.4   Promote the strengthening of ecumenical relationships, cooperative mission, and resource sharing both among the Lutheran churches in Central America, the Caribbean, South America, and North America and within the wider ecumenical arena, including the encouragement and facilitation of South-to-South and South-to-North exchanges of mission personnel.

       3.1.5   Work together, in exercising our mutual public responsibility, by co-developing documents, e.g., study documents and messages, that address social, economic, political, and ethical issues affecting church and society.

3.2   Appendix 1 lists, in general terms, those areas of mission and ministry, coming under these five commitments, that our churches will explore as having potential for cooperative work. As particular programs, ministries, or projects are agreed upon, guidelines governing the relationship will be developed between the cooperating divisions, departments, synods, congregations or agencies. Such guidelines will then be appended to this document.

3.  Condições do Convênio

3.1    Confiantes de que o Espírito Santo está nos guiando para uma maior unidade enquanto nos acompanhamos uns aos outros em missão e serviços, a Igreja Evangélica Luterana na América e a Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil ambas acordam que, com o auxílio de Deus, vão:

  3.1.1   Compartilhar recursos para missão e serviços no âmbito de nossas respectivas Igrejas nas seguintes áreas programáticas:

      3.1.1.a  Serviços, programas e projetos sociais, incluindo tais em apoio a paz,  justiça e integridade da criação, e advocacia e educação em assuntos de direitos humanos.

      3.1.1.b  Pastorais comunitárias, incluindo recursos para culto, educação cristã, mordomia e evangelização.

      3.1.1.c   Programas de missão interna, incluindo reavivamento comunitário, criação de novas comunidades e extensão da missão a grupos étnicos e de imigrantes.

      3.1.1.d   Programas e projetos que têm em vista e apóiam um desenvolvimento  sustentável.

      3.1.1.e    Programas para o treinamento de lideranças tanto para leigos como para obreiros e obreiras no âmbito das igrejas.

      3.1.1.f    Educação teológica e bolsas de estudo teológico, incluindo (mas não limitado a) apoio durante períodos sabáticos, bolsas de estudo, intercâmbio entre docentes e estudantes.

      3.1.1.g  Educação em nível universitário e pré-universitário, incluindo (mas não limitado a) intercâmbio entre professores e estudantes.

      3.1.2      Encorajar e facilitar o desenvolvimento de relações entre sínodos, comunidades, instituições e entidades relacionadas com as igrejas, incluindo (mas não limitado a) visitas relacionadas com educação e diaconia por membros de nossas respectivas igrejas.

      3.1.3      Compartilhar informação através dos mais diversos meios de comunicação tanto com os membros de nossas igrejas como também com a comunhão luterana maior, a fim de mantê-los informados a respeito de nossos empreendimentos comuns em termos de missão e serviços.

      3.1.4      Promover o fortalecimento de relações ecumênicas, da missão cooperativa e do compartilhar de recursos tanto entre as igrejas luteranas na América Central, no Caribe, na América do Sul e na América do Norte como também no âmbito ecumênico maior, incluindo o encorajamento e a facilitação do intercâmbio de missionários/as entre sul-sul e sul-norte.

       3.1.5      Colaborar no exercício de nossa responsabilidade pública comum, elaborando em conjunto posicionamentos, p. ex. documentos de estudo e manifestações com relação a assuntos sociais, econômicos, políticos e éticos que afetam a igreja e a sociedade.

3.2   O apêndice n( 1 relaciona, em termos gerais, as áreas de missão e serviços que cabem sob esses cinco propósitos que nossas igrejas pretendem explorar como potencial para o trabalho cooperativo. À medida que forem feitos acordos sobre programas, pastorais ou projetos específicos, diretrizes que definem as relações serão estabelecidas entre os respectivos setores, departamentos, sínodos, comunidades ou agências que passarem a cooperar. Tais diretrizes então serão anexadas a este documento.

4.  Evaluation and Reporting

4.1   It is agreed that all cooperative ministries, programs, and projects developed under the terms of this covenant will include evaluative and reporting procedures to ensure both continuing mission-effectiveness and cost-effectiveness in the allocation of mutual resources for mission.

4.2   This covenant shall be in effect for 10 years, from the date of its signing, at the end of which time a comprehensive evaluation of the impact of the Covenant on the mission and ministries of our respective churches will be made. Following such evaluation, this covenant will be revised, renewed, or rescinded, at the mutual consent of the churches.

4.  Avaliação e Prestação de Contas

4.1   Fica combinado que todos os serviços, programas e projetos de cooperação desenvolvidos sob as condições do presente convênio deverão prever procedimentos de avaliação e prestação de contas, a fim de assegurar constante eficiência em termos de missão e de custos, compatíveis com os recursos destinados por ambas as partes para a missão.

4.2   O presente convênio terá vigência de 10 anos, a partir da data de sua assinatura. No fim deste período será feita uma avaliação geral e ampla do impacto deste convênio sobre a missão e os serviços de nossas igrejas. Após tal avaliação, este convênio será revisto, renovado ou rescindido, com base em consenso mútuo das igrejas.

5.  Revision or Rescission of the Covenant

5.1   This Covenant for Cooperative Mission may be revised, totally or in part, at any time at the request of either church, and with the mutual consent of both churches.

5.2      Individual ministries, programs, or projects developed under the terms of this covenant may be discontinued at the request of either party after due consultation without abrogating the covenant.

5.3   This Covenant for Cooperative Mission may be rescinded at the request of either party with the agreement that, should the Covenant be rescinded, the churches will settle their existing accounts within a period of one year.

 

5.  Revisão ou Rescisão do Convênio

5.1   Este Convênio para Missão Cooperativa pode ser revisto, no todo ou em parte, a qualquer tempo, a pedido de uma das igrejas, e mediante consenso de ambas as igrejas.

5.2      Pastorais, programas ou projetos específicos desenvolvidos segundo as condições deste convênio podem sofrer solução de continuidade a pedido de uma das partes, e após devida consulta, sem revogar o convênio.

5.3   Este Convênio para Missão Cooperativa pode ser rescindido a pedido de uma das partes, ficando combinado que, no caso de rescisão, as igrejas acertarão as contas pendentes dentro do prazo de um ano.

 

Signed this 11th day of August, 2001, at Indianapolis, Indiana on the occasion of the Churchwide Assembly of the Evangelical Lutheran Church in America.

Rev. Herberto Kirchheim 
Pastor President 
Evangelical Church of the Lutheran
Confession in Brazil   

Rev. Dr. H. George Anderson 
Presiding Bishop
Evangelical Lutheran Church in America

Assinado no dia onze de agosto de 2001, em Indianápolis, Indiana, por ocasião da Assembléia Geral da Igreja Evangélica Luterana na América.                                                                        

Rev. Huberto Kirchheim     
Pastor Presidente
Evangélica Luterana na  Confissão Luterana no Brasil 

Rev. Dr. H. George Anderson
Bispo Presidente      
Igreja Evangélica Luterana na América

Copyright © 2001 Evangelical Lutheran Church in America ELCA Global Mission

E-mail us if you have questions or comments.


BACK to ELCA Global Mission Policies page


ELCA home

 

© Evangelical Lutheran Church in America | Privacy Policy | Terms of Use